dimarts, 25 d’octubre de 2011

Ya está acabada/ Ja està acabada


Hola bloguer@s,

Ya he acabado la casita sujeta-puertas. ¿Qué os parece? Ha quedado chula, eh? Yo estoy encantada. Creo que ha quedado alegre y divertida. Y ahora que me doy cuenta... está llena de animalitos...

Ja he acabat la caseta subjecta-portes. Què vos sembla? Ha quedat xula, eh? Jo estic encantada. Crec que ha quedat alegre i divertida. I ara que m’adono... està plena d’animalets...





Como podéis ver, el tejado no está aplicado, está superpuesto y cosido con un pespunte.  Así las ondas quedan sueltas.

Com podeu veure la teulada no està aplicada, està superposada i cosida amb un repunt. Així les ones queden soltes. 

He rellenado la casita con miraguano y arena de gato (para que tenga peso) metida en una bolsa. En la base le he puesto una cremallera por si algún día quiero lavarla poder sacar la arena.

He omplert la caseta amb miraguà i arena de gat (perquè tingui pes) dins d’una bossa. A la base li he posat una cremallera per si algun dia vull rentar-la poder treure l’arena. 




Gracias por vuestros comentarios. Un abrazo y hasta pronto.

Gràcies pels vostres comentaris. Una abraçada i fins aviat.


dimarts, 18 d’octubre de 2011

Mi primer Sampler/ El meu primer Sampler


Hola bloguer@s,

Empecé a hacer patchwork hace unos cinco años. Y, como supongo haríais todas, empecé por el Sampler. En realidad empecé a hacer cuadritos con diferentes técnicas. Compré algunas telas, mi madre me dio algunas que ella tenía y no utilizaba,…
En cada cuadro ponía toda mi ilusión al hacer los patrones, combinar las telas, aprender y practicar cada técnica,…Los cuadros, no es que combinaran demasiado entre sí, algunos combinaban más que otros,… Hasta que llegó un día y decidí unirlos. Así es como hice “Mi primer Sampler”.
Os pongo unas fotos y espero que seáis indulgentes en vuestras valoraciones.



Vaig començar a fer patchwork fa uns cinc anys. I, com suposo faríeu totes, vaig començar pel Sampler. En realitat vaig començar a fer quadrets amb diferents tècniques. Vaig comprar algunes robes, la meua mare em va donar algunes que ella tenia i no utilitzava,...
A cada quadret posava tota la meua il·lusió en fer els patrons, combinar les robes, aprendre i practicar cada tècnica,... Els quadrets, no és que combinaran massa entre si, alguns combinaven més que altres,... Fins que va arribar un dia i vaig decidir unir-los. Així és com vaig fer “El meu primer Sampler”.
Vos poso unes fotos i espero que sigueu indulgents en les vostres valoracions.


Como podéis ver, mi Sampler no está montado de la forma tradicional. Quise darle un toque diferente y puse las dos aplicaciones con festón en medio y el resto alrededor, pero girados, para que no quedara tan cuadriculado.
Me dio un poco de trabajo encajarlo todo, el ancho de las tiras, el tamaño de los triángulos verdes, etc... pero creo que, al final, quedó bien.

Com podeu veure, el meu Sampler no està muntat de la forma tradicional. Vaig voler donar-li un toc diferent i vaig ficar les dues aplicacions amb fistó al mig i la resta al voltant, però girats, per a que no quedés tan quadriculat.
Em va donar una mica de feina encaixar-ho tot, l’ample de les tires, la mida dels triangles verds, etc... però crec que, al final, va quedar bé.





Esta estrella me encanta. Me parece muy original./ Esta estrella m’encanta. Em sembla molt original.

Me gustó mucho hacer las aplicaciones con festón. /Em va agradar molt fer les aplicacions amb fistó.




Sí, ya lo sé. "El jardín de la abuela" me quedó soso. Ahora lo haría de otra manera. Este es el cuadro que menos me gusta del Sampler.

Si, ja ho sé. “El jardín de la abuela” em va quedar “soso”. Ara el faria d’una altra manera. Este és el quadrat que menys m’agrada del Sampler.


Un detalle del acolchado. / Un detall del encoixinat.


A pesar de los fallos que pueda tener (que los tiene), de que no esté totalmente coordinado, etc.… estoy contenta, satisfecha y orgullosa de “Mi primer Sampler”. Me encanta, y aún más a mi marido, que lo utiliza en invierno para echar la siesta en el sofá porque le tapa totalmente.

Malgrat els errors que puga tindre (que els té), que no estiga totalment coordinat, etc…. estic contenta, satisfeta i orgullosa del “Meu primer Sampler”. M’encanta, i encara més al meu marit, que l’utilitza a l’hivern per fer la migdiada al sofà perquè li tapa totalment. 



Un abrazo y hasta muy pronto. / Una abraçada i fins molt aviat.


P.D.: Desde esta entrada doy la bienvenida a las nuevas seguidoras de este blog y os doy las gracias a todas por vuestros comentarios, siempre tan cariñosos y halagadores.

P.D.: Des d’esta entrada dono la benvinguda a les noves seguidores d’este bloc i us dono les gràcies a totes pels vostres comentaris, sempre tan afectuosos i afalagadors.

dijous, 13 d’octubre de 2011

La obra avanza/ L’obra avança

Hola bloguer@s,

Hoy os enseño la pared trasera de la casita sujeta-puertas. He plantado un árbol de una especie diferente a la propuesta por “Bessones” y he puesto un perro con su caseta. Supongo que a estos últimos los reconocéis. Son diseños de Zulú. Si alguna no conoce su blog le recomiendo que lo visite, tiene un estilo muy personal. A mí me gusta mucho.

Avui vos ensenyo la paret del darrere de la caseta subjecta portes. He plantat un arbre d’una espècie diferent a la proposta per “Bessones” i he ficat un gos amb la seua caseta. Suposo que a estos últims els reconeixeu. Són dissenys de Zulú. Si alguna no coneix el seu bloc li recomano que el visiti, té un estil molt personal. A mi m’agrada molt.









Bueno, ya tenemos las paredes. Ahora nos falta el tejado...
Esto ya va tomando forma, ¿verdad?

Bé, ja tenim les parets. Ara ens falta la teulada...  
Això ja va agafant forma, veritat?



Un abrazo y hasta pronto./ Una abraçada i fins aviat.

diumenge, 9 d’octubre de 2011

Fin de semana en Salardú (y 2)/ Cap de setmana a Salardú (i 2)


Hola bloguer@s,

Hoy quiero enseñaros las compras que hice en la feria de Salardú. Era pequeñita pero muy coqueta y acogedora. Todas las paradas eran iguales, de madera, parecía un pequeño pueblo de montaña, y los banderines de telas de patch le daban un aire muy “budista” (si alguna ha estado en Nepal sabrá de qué hablo).
Teresa Sako tenía una parada, pero como ella tenía que estar en el curso de Reiko Kato se hacían cargo unas alumnas y amigas “granaínas” muy simpáticas.
También pude conocer a las asturianas Lily, Clara y Belén. Son unas chicas muy simpáticas y cariñosas. Además se hicieron amigas de mi sobrinita, esa a la que le hago las camisetas de Hello Kitty, os acordáis?
Fue un fin de semana en el que conocí a muchas personas con las que pude compartir charlas y risas, como con la chica que llevaba el stand “Punts i Draps” (que no sé cómo se llama) y a la que envío un saludo muy cordial. A ella le compramos este libro y unas cintas Tilda.



Avui vull ensenyar-vos les compres que vaig fer a la fira de Salardú. Era menudeta però molt coqueta i acollidora. Totes les parades eren iguals, de fusta, pareixia un petit poble de muntanya, i els banderins de teles de patch li donaven un aire molt “budista” (si alguna ha estat a Nepal sabrà de què parlo).
Teresa Sako tenia una parada, però com ella tenia que estar en el curs de Reiko Kato se’n feien càrrec unes alumnes i amigues “granaínes” molt simpàtiques.
També vaig poder conèixer a les asturianes Lily, Clara i Belén. Son unes xiques molt simpàtiques i afectuoses. A més a més es van fer amigues de la meua nebodeta, eixa a qui li faig les samarretes de Hello Kitty, vos recordeu?
Va ser un cap de setmana en el que vaig conèixer a moltes persones amb les que vaig poder compartir xerrades i somriures, com amb la xica que portava l’estand “Punts i Draps” (que no sé com es diu) i a la que envio una salutació molt cordial. A ella li vam comprar este llibre i unes cintes Tilda.


A quien también conocí fue a Graci (la chica de los cactus), que fue muy comprensiva después del lío que nos armamos, ya que le compré unos cactus que en realidad no eran para mí. Desde aquí le doy las gracias a Graci y le pido disculpas a la persona que fue a buscar los cactus y se encontró con que faltaban la mitad (ya que los tenía yo). De verdad, fue una confusión sin mala intención.



A qui també vaig conèixer és a Graci (la xica dels cactus), que va ser molt comprensiva després de l’embolic que ens van fer, ja que li vaig comprar uns cactus que en realitat no eren per mi. Des d’aquí li dono les gràcies a Graci i li demano disculpes a la persona que va anar a buscar els cactus i es va trobar que en faltaven la meitat (ja que els tenia jo). De veritat, fou una confusió sense mala intenció.




Y en L’Agulla compré este árbol de navidad, que aunque no soy demasiado navideña, me hizo gracia. Ya lo tengo hecho, os lo enseñaré en otra entrada, ¿de acuerdo?

I en L’Agulla vaig comprar este arbre de Nadal, que encara que no sóc massa nadalenca, em va fer gràcia. Ja el tinc fet, vos l’ensenyaré en una altra entrada, d’acord?



  
Gracias por vuestra visita y hasta pronto./ Gràcies per la vostra visita i fins aviat.


dimarts, 4 d’octubre de 2011

Fin de semana en Salardú (1)/ Cap de setmana a Salardú (1)


Hola bloguer@s,

El fin de semana pasado estuve en Salardú, un pequeño pueblo cerca de Vielha.
El paisaje, típico de los Pirineos, era espectacular; altas montañas, tupidas de verdes y frondosos árboles, riachuelos por donde corría el agua, limpia y fresca…, la arquitectura, tan peculiar de esta zona… con sus tejados de pizarra, sus campanarios puntiagudos,… ¿Se me nota demasiado que me gustan los Pirineos?

El cap de setmana passat vaig estar a Salardú, un petit poble prop de Vielha. El paisatge, típic dels Pirineus, era espectacular; altes muntanyes, espesses de verds i frondosos arbres, riuets per on corria l’aigua, transparent i fresca..., l’arquitectura, tan peculiar d’aquesta zona... amb les teulades de pissarra, els seus campanars punxeguts,... Se’m nota massa que m’agraden els Pirineus?




Bueno, a lo que vamos. Se celebraba el primer encuentro de patchwork en el Valle d’Arán (Patch Workshop). Hubo charlas, exposición, feria, cursos,…
Mary “Mattie” Rhoades nos habló de su técnica “Quiltsmart”. Se trata de una entretela con diferentes estampados. Con ella podemos hacer aplicaciones de una forma más rápida y perfecta, y labores más complicadas, como la “Lone Star”, en un tiempo récord.
La otra charla a la que asistí fue la que ofreció Brigit Aubeso (Jugando con texturas). Nos explicó lo experimental y creativa que suele ser su obra y nos animó a todas a probar cosas nuevas sin tener miedo.
Y después de aquí, ¡a coser!
Como ya os dije en una entrada anterior, yo me apunté al curso de Reiko Kato para hacer una casita costurero. Éramos nueve las quilteras que disfrutamos de sus conocimientos gracias a la traducción de Teresa Sako. Ambas fueron muy amables y nos hicieron sentir muy a gusto. Como era de esperar no acabamos la casita, ya que tiene muchas piezas para aplicar (y muy pequeñas), pero nos enseñó la técnica que ella utiliza y algunos truquillos.

Bé, al que anem. Es celebrava la primera trobada de patchwork a la Vall d’Aran (Patch Workshop). Hi va haver xerrades, exposició, fira, cursos,...
Mary “Mattie” Rhoades ens va parlar de la seua tècnica “Quiltsmart”. Es tracta d’una entretela amb diferents estampats. Amb ella podem fer aplicacions d’una forma més ràpida i perfecta, i labors més complicades, com la “Lone Star”, en temps rècord.
L’altra xerrada a la qual vaig assistir va ser la que va oferir Brigit Aubeso (Jugant amb textures). Ens va explicar com és d’experimental i creativa la seua obra i ens va animar a totes a provar coses noves sense tindre temor.
I després d’aquí, a cosir!
Com ja us vaig dir en una entrada anterior, jo em vaig apuntar al curs de Reiko Kato per a fer una caseta cosidor. Érem nou les quilteres que vam gaudir dels seus coneixements gràcies a la traducció de Teresa Sako. Ambdues van ser molt amables i ens van fer sentir molt a gust. Com era d’esperar no vam acabar la caseta, ja que té moltes peces per aplicar (i molt menudes), però ens va ensenyar la tècnica que ella utilitza i alguns truquets.


Esto es lo que hice durante el curso. Parece poca cosa pero, al ser las piezas tan pequeñas cuesta bastante.
Aixó és el que vaig fer durant el curs. Sembla poca cosa però, en ser les peces tan menudes costa bastant. 

Y esta es la dedicatoria que me hizo Reiko Kato. No sé lo que pone porque el japonés no lo domino demasiado./ I esta és la dedicatòria que em va fer Reiko Kato. No sé el que posa perquè el japonès no ho domino massa.

Aquí estoy yo, entre Teresa Sako y la profe.
Aquí estic jo, entre Teresa Sako i la profe.

Y esta es la foto de grupo. Desde aquí envío un saludo a todas mis compañeras, con las que me lo pasé muy bien y de las que también aprendí mucho. ¡Hasta la próxima!
I esta és la foto de grup.  Des d’aquí envio una salutació a totes les meues companyes, amb les que m’ho vaig passar molt bé i de les que també vaig aprendre molt. Fins una altra!



Aprovecho esta entrada para agradeceros a todas los comentarios que me habéis hecho sobre la casita sujeta-puertas. Me alegra mucho de que os guste tanto como a mí. Gracias por vuestro cariño.

Aprofito esta entrada per agrair-vos a totes els comentaris que m’heu fet sobre la caseta subjecta-portes. M’alegra molt que us agradi tant com a mi. Gràcies pel vostre afecte.